سورة الحديد
Surah Name: Al-Hadid Meaning: The Iron
مَن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ Man tha allathee yuqridu Allaha qardan hasanan fayudaAAifahu lahu walahu ajrun kareem(un) Who is he that will lend Allaah-SWT a goodly loan, so that He-SWT may multiply it for him? And his will be an honourable wage. (57:11) |
Yawma tara almumineena wa(a)lmuminati yasAAa nooruhum bayna aydeehim wabiaymanihim bushrakumu alyawma jannatun tajree min tahtiha alanharu khalideena feeha thalika huwa alfawzu alAAatheem(u) Mention the Day whereon you shall see the believing men and women, their light running before them and on their right hands; glad tidings to you Today: Gardens with running water beneath them, they will abide therein. That; it is a mighty achievement. (57:12) |
Yawma yaqoolu almunafiqoona wa(a)lmunafiqatu lillatheena amanoo onthuroona naqtabis min noorikum qeela irjiAAoo waraakum fa(i)ltamisoo nooran faduriba baynahum bisoorin lahu babun batinuhu feehi a(l)rrahmatu wathahiruhu min qibalihi alAAathab(u) It shall be the Day whereon the hypocrites, men and women, will say to the faithful: wait for us that we may borrow some light from you. It will be said: Go back and seek a light elsewhere. A high wall will then be set up between them, wherein will be a door, of which the inside has mercy and the outside is toward the torment. (57:13) |
Yunadoonahum alam nakun maAAakum qaloo bala walakinnakum fatantum anfusakum watarabbastum wa(i)rtabtum wagharratkumu alamaniyyu hatta jaa amru Allahi wagharrakum bi(A)llahi algharoor(u) They will call to them: Have we not been with you? They will say: Yes, but you tempted your souls and you waited and you doubted and your vain desires beguiled you until there came the affair of Allah-SWT , and in respect of Allah-SWT the beguiler beguiled you. (57:14) |
Fa(a)lyawma la yukhathu minkum fidyatun wala mina allatheena kafaroo mawakumu a(l)nnaru hiya mawlakum wabisa almaseer(u) Today, therefore, will no ransom be accepted of you, nor of those who openly disbelieved; your abode is the Fire; that is your companion, a hapless destination. (57:15) |
Alam yani lillatheena amanoo an takhshaAAa quloobuhum lithikri Allahi wama nazala mina alhaqqi wala yakoonoo ka(a)llatheena ootoo alkitaba min qablu fatala AAalayhimu alamadu faqasat quloobuhum wakatheerun minhum fasiqoon(a) Is not the time yet come for those who believe, that their hearts should humble themselves to Allah-SWT ’s admonition and to the truth which has been revealed, and that they do not become as those who were given the Book before, and the time was extended to them, and so their hearts were hardened? And many of them were ungodly. (57:16) |
IAAlamoo anna Allaha yuhyee alarda baAAda mawtiha qad bayyanna lakumu alayati laAAallakum taAAqiloon(a) Know that Allaah-SWT quickens the earth after its death. Surely We-SWT have propounded to you the Signs that perchance you may reflect. (57:17) |
Inna almussaddiqeena wa(a)lmussaddiqati waaqradoo Allaha qardan hasanan yudaAAafu lahum walahum ajrun kareem(un) Verily the alms-giving men and women-and they are lending a goodly loan to Allah-SWT -it shall be multiplied for them and theirs shall be an honourable wage. (57:18) |
Wa(a)llatheena amanoo bi(A)llahi warusulihi olaika humu a(l)ssiddeeqoona wa(al)shshuhadao AAinda rabbihim lahum ajruhum wanooruhum wa(a)llatheena kafaroo wakaththaboo biayatina olaika ashabu aljaheem(i) And those who believe in Allaah-SWT and His-SWT Messengers-AS, they are the saints and martyrs in the sight of their Rabb-SWT : Theirs shall be full wage and their light. And those who disbelieved and belied Our-SWT Signs-they shall be the fellows of the Blaze. (57:19) |